Die Unternehmen Shell, Lufthansa, Colgate, Procter & Gamble und AXA Versicherung sind seit vielen Jahren mit unseren Dienstleistungen zufrieden. Wir hoffen, dass auch Sie zufrieden sein werden. čeština deutsch english español français italiano magyar polski português română slovenčina 汉语 翻訳会社 pусский українська Ελληνικά Български اللغة الإستونية


Übersetzung in Chinesisch

Chinese Translation

BTT Übersetzungsbüro

Die Business Team Translations GmbH nimmt seit 1999 Übersetzungsaufträge in der Relation der chinesischen Sprache an.

Einige charakteristische Punkte unserer Dienstleistung:

- unsere Chinesischen Übersetzungen werden von Übersetzer mit großen Erfahrungen durchgeführt, die an der gegebenen Fachgebiet erfahren sind.
- entsprechend des Zieles bezüglich der Verwendung wird jederzeit bei der Übersetzung mit Sorgfalt vorgegangen
- insofern es notwendig ist, können wir auch vollständige Konstruktionsaufgaben erfüllen
- Für unsere Partner bauen wir eine Terminologie-Datenbank aus, die später nochmals verwendbar ist

Übersetzung Chinesisch-Deutsch

Die Chinesisch-Deutsche Übersetzung erledigen unsere muttersprachliche Übersetzer und Lektoren, aber es kann auf den Charakter des Textes in der Ausgangssprache ankommen, dass man auch Fachleute mit deutscher Muttersprache hinzuzieht. Das wird natürlich schon in der Angebotsphase mit den Kunden geklärt.

Übersetzung Deutsch-Chinesisch

Im Fall einer Fremdzielsprachenrelation (da gestattet sogar die Übersetzung Deutsch- Chinesisch keine Ausnahme) von einem im angegebenen Land lebender muttersprachlicher Chinesisch-Übersetzer und Lektor erledigt.

Wann wird eine Lektorarbeit empfohlen?

Unsere fachkundigen Übersetzer verfügen durchwegs über erhabene Erfahrung. Auch die Vorbereitung, die Durchführung und die Kontrolle der Übersetzung erledigen wir mit größten Fachkenntnis. Ein "Endprodukt" in der Zielsprache einer Übersetzung hängt von dem Verwendungszweck ab: z.B. wenn das Dokumentum lediglich zwecks einer Kontrolle binnen eines Unternehmens durchgelesen wird, dann empfehlen wir eine sogenannte Rohübersetzung ohne Lektorieren. Wenn aber das übersetzte Dokumentum ein offizielles Verwendungszweck hat (z.B. ein Vertragsabschluß zwischen zwei Firmen), oder es ein Teil von einer Publikation ist, dann wird ein Lektorieren dringend empfohlen.

Wie kann man eine chinesisch Übersetzung anfordern?

Unsere Dienstleistungen können Sie mit der Hilfe unseres Online Anfragensystems für Preisangebote, via Email in Auftrag geben. Nachdem wir Ihre Angebotsanforderungen erhalten haben, senden wir Ihnen unser Preisangebot und den Bestellschein zu. Bei der Absicht auf eine langfristige Zusammenarbeit, bitten wir Sie uns zu kontaktieren!

Kann man auch eine Testübersetzung anfordern?

Ja! Wenn es nötig ist, gerne erledigen wir in Antrag chinesisch Testübersetzungen für unsere zukünftigen Auftraggeber.

Wie erfolgt die Bezahlung einer Leistung?

Die Mehrheit unseren Partner begleichen die Rechnungen per Überweisung.

...und zuletzt unsere Philosophie: Die Erfahrung kann nichts ersetzen

Unsere Firma hält für den wichtigsten Maßstab die Erfahrung, die besagt, dass wir uns schon mit mehreren tausend seitigen Projekten durchgeschlagen haben. Dabei haben wir mit Terminologie, Termine und technischen Probleme gekämpft, aber wir sind darüber erfolgreich hinaus. Mit jedem Tag werden wir routinierter, so bald wir ins Auge von neuen Herausforderungen schauen. Neben der richtigen Qualifikation und dem Fachwissen representiert die Erfahrung einen außergewöhnlichen Wert im Leben der Business Team Translations GmbH.



Die ISO 9001:2000 Zertifizierung unserer Firma wurde von TÜV NORD ausgestellt.

Telefon: 08224 2063 84 (DE),
+44 203 286 8960 (UK)
Fax: +44 203 031 1256 (UK)

info@bttranslations.com

Unit 1, 27 Ackmar Road, London, SW6 4UR

Online Anforderungs-
system für Preisangebote

Bitte um ein angebot für

Übersetzung
Dolmetschen
Korrekturlesen

Ausgangssprache:

Zielsprache:

Mehrfach-Auswahl durch Strg+Mausklick

Fachgebiet:


Dringlichkeit:

Umfang / Zeitraum:

Termin / Zeitpunkt:

Name:

E-mail:

Telefon:

Bitte um ein Angebot für Anfrage übermitteln Das Ausfüllen der Pflichtfelder hilft uns bei der Festlegung des Übersetzungspreises. Für die Unterbreitung eines genauen, verbindlichen und qualifizierten Angebotes benötigen wir den zu übersetzenden Text in der Ausgangssprache. Wenn Sie ein endgültiges und verbindliches Angebot fristgerecht erhalten möchten, fügen Sie bitte den zu übersetzenden Text an - dafür klicken Sie die Taste "Durchsuchen/Browser" an. (Der Text in der Ausgangssprache wird von uns immer streng vertraulich behandelt.) Das Ausfüllen der Felder ist unverbindlich.










Wir fertigen Übersetzungen in folgende Sprachen an:

A
Albanisch
Arabisch
B
Bulgarisch
C
Chinesisch
D
Dänisch
E
Englisch
Estnisch
F
Finnisch
Flämisch
Französisch
G
Griechisch
H
Hebräisch
Hindi
Niederländisch
I
Italienisch
J
Japanisch
K
Katalanisch
Koreanisch
Kroatisch
L
Lettisch
Litauisch
M
Maltesisch
N
Norwägisch
O
P
Persisch
Polnisch
Portugiesisch
R
Rumänisch
Russisch
S
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch
T
Tschechisch
Türkisch
U
Ukrainisch
Ungarisch
V
Vietnamesisch