Die Unternehmen Shell, Lufthansa, Colgate, Procter & Gamble und AXA Versicherung sind seit vielen Jahren mit unseren Dienstleistungen zufrieden. Wir hoffen, dass auch Sie zufrieden sein werden. čeština deutsch english español français italiano magyar polski português română slovenčina 汉语 翻訳会社 pусский українська Ελληνικά Български اللغة الإستونية


Übersetzung Portugiesisch-Deutsch

Portuguese-German Translation

BTT Übersetzungsbüro

Die Business Team Translations GmbH übernimmt seit 1999 Übersetzungsaufträge in die portugisische Sprache.

Einige wichtige Charakteristika unserer Dienstleistung:

- unsere portugisischen Übersetzungen werden von erfahrenen Übersetzern ausgeführt, die auf das jeweilige Fachgebiet spezialisiert sind.
- dem jeweiligen Verwendungsziel entsprechend wird bei der Übersetzung jederzeit mit Sorgfalt vorgegangen
- wir bieten Ihnen bei Bedarf auch komplette DTP-Lösungen
- Für unsere Kunden bauen wir eine Terminologie-Datenbank auf, auf die für spätere Projekte wieder zugegriffen werden kann.

Übersetzung Portugiesisch - Deutsch

Portugiesisch-deutsche Übersetzungen erledigen unsere muttersprachlichen (deutschen) Übersetzer und Lektoren. Wir können aber bei Besonderheiten des Textes in der Ausgangssprache auch Fachleute mit portugisischer Muttersprache hinzuziehen. Das wird natürlich schon in der Angebotsphase mit den Kunden geklärt.

Übersetzung Deutsch - Portugiesisch

Bei der Übersetzung in eine Fremdsprache (das trifft auch für Übersetzungen Deutsch-Portugiesisch zu) wird der Auftrag in Abhängigkeit vom Verwendungszweck von einem im Land lebenden muttersprachlichen Portugiesisch-Übersetzer und Lektor erledigt.

Wann wird ein Lektorat empfohlen?

Unsere fachkundigen Übersetzer verfügen durchweg über große Erfahrung. Auch die Vorbereitung, die Durchführung und die Kontrolle der Übersetzung erledigen wir mit größter Fachkenntnis. Ein "Endprodukt" in der Zielsprache einer Übersetzung hängt von dem Verwendungszweck ab: wenn das Dokument z.B. lediglich zur Kontrolle innerhalb eines Unternehmens gelesen wird, empfehlen wir eine sogenannte Rohübersetzung ohne Lektorat. Wenn aber das übersetzte Dokument eine offizielles Verwendungszweck hat (z.B. ein Vertragsabschluß zwischen zwei Firmen) oder Teil einer Publikation ist, wird ein Lektorat dringend empfohlen.

Wie kann man eine portugisische Übersetzung anfordern?

Unsere Dienstleistungen können Sie mit Hilfe unseres Online Anfragensystems für Preisangebote, per Email in Auftrag geben. Nachdem wir Ihre Angebotsanforderung erhalten haben, senden wir Ihnen unser Preisangebot und das Auftragsformular zu. Suchen Sie die langfristige Zusammenarbeit mit unserem Unternehmen, kontaktieren Sie uns!

Kann man auch eine Testübersetzung anfordern?

Ja! Wenn es nötig ist, erledigen wir auf Anfrage gern portugisische Testübersetzungen für unsere zukünftigen Auftraggeber.

Wie erfolgt die Bezahlung einer Leistung?

Die Mehrheit unserer Partner begleicht die Rechnungen per Überweisung.

...und zuletzt unsere Philosophie: Die Erfahrung kann nichts ersetzen

Unser Unternehmen hält Erfahrung für den wichtigsten Maßstab: Wir haben schon mehrere tausendseitige Projekte erfolgreich abgeschlossen, dabei mit Terminologie, Terminen und technischen Probleme gekämpft und sind so mit unseren Aufgaben gewachsen. Mit jedem Tag werden wir routinierter, indem wir uns neuen Herausforderungen stellen. Neben der richtigen Qualifikation und dem Fachwissen stellt die Erfahrung einen besonderen Wert der Business Team Translations GmbH dar.



Die ISO 9001:2000 Zertifizierung unserer Firma wurde von TÜV NORD ausgestellt.

Telefon: 08224 2063 84 (DE),
+44 203 286 8960 (UK)
Fax: +44 203 031 1256 (UK)

info@bttranslations.com

Unit 1, 27 Ackmar Road, London, SW6 4UR

Online Anforderungs-
system für Preisangebote

Bitte um ein Angebot für

Übersetzung
Dolmetschen
Korrekturlesen

Ausgangssprache:

Zielsprache:

Mehrfach-Auswahl durch Strg+Mausklick

Fachgebiet:


Dringlichkeit:

Umfang / Zeitraum:

Termin / Zeitpunkt:

Name:

E-mail:

Telefon:

Bitte um ein Angebot für Anfrage übermitteln Das Ausfüllen der Pflichtfelder hilft uns bei der Festlegung des Übersetzungspreises. Für die Unterbreitung eines genauen, verbindlichen und qualifizierten Angebotes benötigen wir den zu übersetzenden Text in der Ausgangssprache. Wenn Sie ein endgültiges und verbindliches Angebot fristgerecht erhalten möchten, fügen Sie bitte den zu übersetzenden Text an - dafür klicken Sie die Taste "Durchsuchen/Browser" an. (Der Text in der Ausgangssprache wird von uns immer streng vertraulich behandelt.) Das Ausfüllen der Felder ist unverbindlich.











A
Albanisch
Arabisch
B
Bulgarisch
C
Chinesisch
D
Dänisch
E
Englisch
Estnisch
F
Finnisch
Flämisch
Französisch
G
Griechisch
H
Hebräisch
Hindi
Holländisch
I
Italienisch
J
Japanisch
K
Katalonisch
Koreanisch
Kroatisch
L
Lettisch
Litauisch
M
Maltesisch
N
Norwägisch
O
P
Persisch
Polnisch
Portugiesisch
R
Rumänisch
Russisch
S
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch
T
Tschechisch
Türkisch
U
Ukrainisch
Ungarisch
V
Vietnamesisch